021-36026572

کارگاه ترجمه

کارگاه ترجمه
1403/01/26
دسته بندی:

کارگاه ترجمه

هدف از برگزاری کارگاه های آموزشی ترجمه ،کسب تجربه در کار و مقایسه ترجمه و دریافت بینشهای دقیق در کار ترجمه می باشد .


با شرکت در کارگاه ترجمه انگلیسی به فارسی می‌توانید با اصول و تکنیک‌های ترجمه آشنا شوید و خودتان به تنهایی ترجمه کتاب٬ مقاله و متون گوناگون را به عهده بگیرید.


از سوی دیگر بازار کار ترجمه،‌ بسیار پرظرفیت است و این شمایید که سرنوشت خودتان را در این بازار کار تعیین می‌کنید. برخی مشکلات در حوزه ترجمه تخصصی وجود دارد اما با وجود این، در نهایت خود مترجم سطح اجتماعی و درآمد خود بین مترجمان دیگر را تعیین می‌کند.


کارگاه ترجمه انگلیسی به فارسی یکی از راه‌هایی است که می‌توانید با اصول اولیه ترجمه آشنا شوید و به هدف شغلی یا مهارتی خود برسید. گاهی اوقات نیز کسب مهارت، به سرعت تبدیل به درآمد نمی‌شود و باید مدت زیادی تلاش و تمرین را هم چاشنی کار کنید.


در هر جلسه علاوه بر بیان مسائل پایه‌ای ترجمه، یک نکته کاربردی گرامری در ترجمه تدریس خواهد شد. در پایان تمامی جلسات تمرین ترجمه متون تخصصی و عمومی صورت خواهد گرفت. کاربردی بودن این کارگاه از آن جنبه که سرفصل‌ها به صورت تئوری بیان نمی‌شود از خصوصیات بارز آن است.


اگر به دنبال آن هستید که اصول ترجمه انگلیسی به فارسی را از ابتدا و پایه‌ای یاد بگیرید، شرکت در این کارگاه را از دست ندهید. این کارگاه به شما تکنیک‌ها و روش‌های در ترجمه متون انگلیسی به فارسی می‌آموزد که در ترجمه هر نوع متنی مشکلی نخواهید داشت.


در انتهای این کارگاه مهارت‌های زیر را در اختیار خواهید داشت:


 قابلیت تحلیل ساختاری و دستوری متن فارسی یا انگلیسی؛


 تفکیک جز به جز بخش‌های مختلف تشکیل دهنده متن مبدأ؛


 آشنایی با روش‌های ترجمه انگلیسی به فارسی


 شناخت اشکالات و ضعف‌های پیش‌رو در ترجمه مقاله و کتاب؛


 کسب مهارت در ترجمه مقالات عمومی و تخصصی ( فرهنگی و سیاسی )


 ایجاد شناخت و کسب آگاهی از معادل یابی صحیح و رفع مشکلات رایج در ذهن مترجمان تازه کار.